Markus 5:41
TSK | Full Life Study Bible |
dipegang-Nya(TB/TL) <2902> [took.] Talita kum ... kumi(TB)/Talita kumi(TL) <5008 2891> [Talitha cumi.] [Talitha cumi;] which is pure Syriac, the same as in the Syriac version, the proper translation of which is given by the evangelist. anak ........ Hai anak(TB)/budak ............ budak(TL) <3813 2877> [Damsel.] |
dipegang-Nya tangan kepadamu, bangunlah! Luk 7:14; [Lihat FULL. Luk 7:14] |
Markus 7:34
TSK | Full Life Study Bible |
menengadah(TB/TL) <308> [looking.] nafas(TB)/mengeluh(TL) <4727> [he sighed.] Efata(TB)/Eppata(TL) <2188> [Ephphatha.] Terbukalah(TB/TL) <1272> [Be opened.] |
ke langit menarik nafas |
Markus 15:34
TSK | Full Life Study Bible |
tiga(TB)/pukul(TL) <1766> [at.] Eloi Eloi(TB)/suara-Nya kata-Nya Eloi Eloi(TL) <1682> [Eloi.] mengapa(TB)/apakah(TL) <5101> [why.] |
meninggalkan Aku? Catatan Frasa: MENGAPA ENGKAU MENINGGALKAN AKU? |